جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

ترجمه آهنگ ترجمه آهنگ Runaway

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته دانلود موسیقی توسط BALLERINA با نام ترجمه آهنگ Runaway ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 240 بازدید, 4 پاسخ و 0 بار واکنش داشته است
نام دسته دانلود موسیقی
نام موضوع ترجمه آهنگ Runaway
نویسنده موضوع BALLERINA
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط BALLERINA
موضوع نویسنده

BALLERINA

سطح
6
 
کاربر ویژه انجمن
کاربر ویژه انجمن
Dec
6,553
15,511
مدال‌ها
11
I was listenin’ to the ocean
من داشتم به اقیانوس گوش میکردم

I saw a face in the sand
یه صورت توی ساحل دیدم

But when I picked it up
ولی وقتی برشداشتم

Then it vanished away from my hands (Dah)
اون وقت از دستم ناپدید شد

I had a dream I was seven
هفت ساله بودم خواب دیدم

Climbin’ my way in a tree
از یه درخت داشتم بالا میرفتم

I saw a piece of heaven
یه تیکه از بهشت رو دیدم

Waitin’ in patience for me (Dah)
با صبر منتظر من بود

And I was runnin’ far away
و من داشتم به دور دست میدوئیدم

Would I run off the world someday?
آیا روزی از دنیا فرار خواهم کرد؟

 
موضوع نویسنده

BALLERINA

سطح
6
 
کاربر ویژه انجمن
کاربر ویژه انجمن
Dec
6,553
15,511
مدال‌ها
11
Nobody knows, nobody knows
هیچکس نمیدونه، هیچکس نمیدونه

And I was dancing in the rain
و من داشتم توی بارون میرقصیدم

I felt alive and I can’t complain
احساس زنده بودن میکردم و نمیتونم غر بزنم

But no, take me home
ولی نه، من رو ببرید خونه

Take me home where I belong
من رو ببرید خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

I can’t take it anymore
دیگه نمیتونم تحملش کنم

I was painting a picture
داشتم یه نقاشی میکشیدم

The picture was a painting of you
اون یه نقاشی از تو بود

And for a moment I thought you were here
و برای یه لحظه حس کردم تو اینجا بودی

But then again, it wasn’t true (Dah)
ولی بعد دوباره، واقعی نبود

 
موضوع نویسنده

BALLERINA

سطح
6
 
کاربر ویژه انجمن
کاربر ویژه انجمن
Dec
6,553
15,511
مدال‌ها
11
And all this time I have been lyin’
و همه ی این مدت داشتم دروغ میگفتم

Oh, lyin’ in secret to myself
اوه، مخفیانه به خودم دروغ میگفتم

I’ve been putting sorrow on the farthest place on my shelf
داشتم این غم رو روی دورترین طاقچه ی خودم میذاشتم

La-di-da
And I was runnin’ far away
و من داشتم به دور دست میدوئیدم

Would I run off the world someday?
آیا روزی از دنیا فرار خواهم کرد؟

Nobody knows, nobody knows
هیچکس نمیدونه، هیچکس نمیدونه

And I was dancing in the rain
و من داشتم توی بارون میرقصیدم

I felt alive and I can’t complain
احساس زنده بودن میکردم و نمیتونم غر بزنم

But no, take me home
ولی نه، من رو ببرید خونه

 
موضوع نویسنده

BALLERINA

سطح
6
 
کاربر ویژه انجمن
کاربر ویژه انجمن
Dec
6,553
15,511
مدال‌ها
11
Take me home where I belong
من رو ببرید خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

I got no other place to go
هیچ جای دیگه ای ندارم که برم

No, take me home
نه، من رو ببرید خونه

Take me home where I belong
من رو ببرید خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

I got no other place to go
هیچ جای دیگه ای ندارم که برم

No, take me home
نه، من رو ببرید خونه

Take me home where I belong
من رو ببرید خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

I can’t take it anymore
دیگه نمیتونم تحملش کنم

But I kept runnin’ for a soft place to fall
ولی من همش داشتم میدوئیدم برای یه جای نرم که بیوفتم

And I kept runnin’ for a soft place to fall
و من همش داشتم میدوئیدم برای یه جای نرم که بیوفتم

 
موضوع نویسنده

BALLERINA

سطح
6
 
کاربر ویژه انجمن
کاربر ویژه انجمن
Dec
6,553
15,511
مدال‌ها
11
And I kept runnin’ for a soft place to fall
و من همش داشتم میدوئیدم برای یه جای نرم که بیوفتم

And I kept runnin’ for a soft place to fall
و من همش داشتم میدوئیدم برای یه جای نرم که بیوفتم

And I was runnin’ far away
و من داشتم به دور دست میدوئیدم

Would I run off the world someday?
آیا روزی از دنیا فرار خواهم کرد؟

But no, take me home
ولی نه، من رو ببرید خونه

Take me home where I belong
من رو ببرید خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

I got no other place to go
هیچ جای دیگه ای ندارم که برم

No, take me home
نه، من رو ببرید خونه

Take me home where I belong
من رو ببرید خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

I got no other place to go
هیچ جای دیگه ای ندارم که برم

No, take me home, home where I belong, no, no
نه، من رو ببرید خونه، خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم، نه، نه

No, take me home, home where I belong, oh, oh, oh
نه، من رو ببرید خونه، خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

No, take me home, home where I belong, no, no
نه، من رو ببرید خونه، خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم، نه، نه

No, take me home, home where I belong
نه، من رو ببرید خونه، خونه، اونجایی که بهش تعلق دارم

I can’t take it anymore
دیگه نمیتونم تحملش کنم

 
بالا پایین