جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

آموزشی معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته اصول ترجمه توسط DLNZ. با نام معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 468 بازدید, 17 پاسخ و 1 بار واکنش داشته است
نام دسته اصول ترجمه
نام موضوع معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی
نویسنده موضوع DLNZ.
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط DLNZ.
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
مسلماً دانستن زبان دوم به خصوص زبان انگلیسی به عنوان مهارت‌های پایه‌ی بسیاری از دروس دانشگاهی شناخته می‌شود چرا که ندانستن این زبان ممکن است در برخی رشته‌ها به افراد جهت کسب مهارت‌های بیشتر ضرر برساند. برای مثال این افراد از خواندن برخی مقالات معتبر انگلیسی مرتبط به رشته خود محروم می‌شوند و یا هنگام استفاده از سایت‌‌ها و اخبار انگلیسی با مشکل مواجه شوند. به همین سبب در این مقاله به معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی و بازار کار مترجمی زبان انگلیسی پرداخته‌ایم.
یادگیری رشته زبان انگلیسی صرفاً به فضای آکادمیک محدود نمی‌شود و اگر افراد خواستار یادگیری این زبان هستند می‌توانند در بازه‌ی زمانی 2 تا 3 سال این زبان پراهمیت را در سطح مناسب فراگیرند اما برخی افراد به سبب علاقه بیشتر ، رشته زبان انگلیسی را به عنوان رشته تحصیلی خود در دانشگاه انتخاب می‌کنند و جزء دروس پرمخاطب است.

پیش از معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی و شرح بازارکار آن بایستی نحوه ورود به رشته مترجمی زبان انگلیسی شرح داده شود:
متقاضیان رشته زبان انگلیسی به دو طریق می‌توانند در رشته مترجمی زبان انگلیسی تحصیل نمایند اولاً در کنکور سراسری گروه آزمایشی زبان خارجه را انتخاب نمایند و پس از اعلام نتایج رشته مترجمی را انتخاب نمایند، دوماً در کنکور سراسری می‌‌توانید برای گروه زبان انگلیسی آزمون داده و در مقاطع بالاتر مثل ارشد، گرایش مترجمی زبان انگلیسی را انتخاب نمایید.
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
مترجمی زبان انگلیسی برای چه افرادی مناسب است؟

به صورت کلی انتخاب رشته تحصیلی نیازمند دقت و توجه است و فاکتورهای مهمی از لحاظ‌های مختلف بایستی بررسی گردد . در ابتدا این موضوع باید بررسی گردد که چه مهارت‌های اولیه‌ای برای ورود به این رشته و آینده کاری رشته مترجمی زبان انگلیسی لازم است ؟
دوماً چه تیپ‌های شخصیتی برای ورود به بازار کار مترجمی زبان انگلیسی مناسب‌تر است ؟ و در نهایت افراد با چه استعدادی می‌توانند در این رشته موفق شوند ؟
به همین جهت در مقاله معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی ، سه پارامتر ذکر شده بالا را در ابتدا بررسی می‌کنیم.
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
توانایی‌های لازم برای رشته مترجمی زبان انگلیسی

یک مترجم بایستی دارای برخی توانایی‌‌ها و روحیاتی که به شرح زیر است، باشد:

تسلط کامل به اصطلاحات، صحبت‌های عامیانه زبان مبدأ و مقصد

توانایی کامل در ترجمه روان با توجه به اصالت مطلب

داشتن دانش عمومی و اختصاصی در موضوع مربوطه

داشتن آشنایی با نرم‌افزارهای ویراستاری و تایپ

توانایی صحبت کردن روان در هنگام مکالمات به زبان مبدا و مقصد
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
تیپ‌های شخصیتی مرتبط با مترجمی زبان انگلیسی

تیپ‌های شخصیتی که در زیر معرفی شده است براساس تست‌‌ شخصیت شناسی MBTI است، مناسب ترین تیپ‌های شخصیت شناسی برای مترجم زبان انگلیسی به شرح زیر است:
INTP : این تیپ شخصیتی دوست دارد با مفاهیم پیچیده و جدید سر و کار داشته باشد و علاقه مند هستند که محیط کاری سرشار از پژوهش داشته باشند.
INFP : این افراد علاقه مند به یادگیری هستند و از آن لذت می‌برند و علاقه مند به کسب دانش جدید در حیطه‌های مختلف هستند.
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
استعدادهای مرتبط با مترجمی زبان انگلیسی

استعداد سيلوگرام

استعداد استقرايی

استعداد خواندن سريع
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
آینده رشته مترجمی زبان انگلیسی

در این بخش از معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی ، آینده شغلی این رشته را از جهات مختلف در ایران و خارج کشور بررسی خواهیم کرد.
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
بازار کار مترجمی زبان انگلیسی

برای تبدیل به یک مترجم حرفه‌ای با درآمد بالا علاوه بر تحصیل در این رشته، نیاز به کسب مهارت‌ و تجربه در زمینه زبان مبدأ و مقصد است، یک مترجم می‌تواند در صدا و سیما، دفاتر انتشارات و دارالترجمه، خبرگزاری، صدا و سیما، صنایع و موسسات دولتی می‌توانند مشغول به کار گردند،
بسیاری از افراد که به صورت آزاد با دارالترجمه‌ها و کانون‌های زبان فعالیت می‌کنند ممکن است به نسبت افرادی که در سازمان‌های دولتی مشغول به کار هستند ماهیانه درآمد بیشتری کسب می‌کنند، پس درآمد یک مترجم به مهارت و توانایی او بستگی دارد.
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
بهترین مشاغل مترجمی زبان انگلیسی در ایران

در سالیان گذشته، رشته مترجمی در ایران جز برترین رشته های پر درآمد بوده است، اما این موضوع بدین معنی نخواهد بود که هر ک.س با تسلط به زبان انگلیسی بتواند درآمد بالایی کسب کند، کسب درآمد بیشتر بسته به مهارت، تجربه کاری و بسیاری از موارد دیگر دارد بهترین مشاغل در ایران برای مترجمان زبان انگلیسی به شرح زیر می‌باشد:

مترجمان دارالترجمه و کانون‌های زبان

مترجمان شخصیت‌های سیاسی و ورزشی

مترجمان شرکت‌های سازمانی و صنعتی
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
بهترین مشاغل مترجمی زبان انگلیسی در خارج از کشور

مترجم مدیر فروش (Translation Vendor Manager)

مترجم و ویرایشگر تجارت الکترونیک (Ecommerce Translator and Editor)

مترجم هماهنگ کننده پروژه (Translation Project Coordinator)

مدیر ترجمه و بومی سازی (Translation and Localisation Manager)
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
موضوع نویسنده

DLNZ.

سطح
4
 
کاربر فعال انجمن
فعال انجمن
کاربر رمان‌بوک
Apr
3,063
6,848
مدال‌ها
6
بازار کار مترجمی زبان انگلیسی در ایران

این رشته به دلیل اینکه افراد می‌توانند بدون وابستگی به سازمان‌های مختلف نیز درآمدهای خوبی کسب نمایند، حیطه گسترده‌ای را پوشش می‌دهد و در صورتی که مترجمان مهارت و شرایط مناسبی داشته باشند می‌توانند اقدام به تأسیس و راه اندازی دارالترجمه و کانون‌های زبان نمایند و در این زمینه فعالیت نمایند.
 
  • تایید
واکنش‌ها[ی پسندها]: Malke
بالا پایین