جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

آموزشی فعل مرکب در زبان ترکی استانبولی

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته اصول ترجمه توسط RPR" با نام فعل مرکب در زبان ترکی استانبولی ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 250 بازدید, 12 پاسخ و 3 بار واکنش داشته است
نام دسته اصول ترجمه
نام موضوع فعل مرکب در زبان ترکی استانبولی
نویسنده موضوع RPR"
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط RPR"
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
فعل مرکب در زبان ترکی استانبولی، فعلی است که از دو یا چند واژه مستقل ساخته شده است. ممکن است یکی یا هر دوی واژه‌هایی که فعل مرکب را می‌سازند، فعل باشد. فعل‌های مرکب در سه دسته مورد بررسی قرار می‌گیرند:

1. مرکب با قاعده
2. مرکب با فعل کمکی
3. مرکب اصطلاحی
 
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
فعل‌های مرکب با قاعده
فعل مرکبی است که با قاعده خاص ساخته می‌شود. فعل‌های مرکب با قاعده همیشه پیوسته نوشته می‌شوند. در این حالت فعل مرکب به فعل اصلی معناهای توانایی، زود تمام شدن (سرعت و فرزی)، مدت و نزدیکی به وقوع فعل و ... را می‌بخشند. گاهی اوقات فعل‌های مرکب با دور شدن از معنای اصلی خود، دیگر معنای بن اصلی فعل را نمی‌دهند. در ادامه به بررسی یک به یک این حالت‌ها می‌پردازیم:
 
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
با اضافه کردن پسوند کمکی " abil/ebil" به یک فعل، حالت "احتمال" یا " توانایی" آن فعل ساخته می‌شود. در صورتی که فعل با پسوند سوالی همراه شود، معنای "خواهشی" به فعل می‌دهد.

.Bugün misafir gelebilir
امروز ممکن است مهمان بیاید. (احتمال دارد مهمان بیاید)
?Girebilir miyim
می‌توانم وارد شوم؟ (اجازه هست وارد شوم؟)
 
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
2 - زود تمام شدن (سرعت و فرزی)
با اضافه کردن پسوندهای ıver/iver/uver/üver به فعل معنای سرعت، فرزی، راحتی و سهولت را می‌دهد.

.Öğretmenimiz zor soruyu çözüverdi

معلممان سوال سخت را حل کرد. (به راحتی حل و کرد و تمامش کرد.)
*در مثال بالا معنای "راحتی و سهولت" را می‌دهد.
 
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
شکل منفی از فعل‌های مرکب فرزی و سرعت به دو شکل ساخته می‌شود.

۱. پسوند منفی ساز ma و me یا بعد از فعل اصلی یا بعد از فعل کمکی می‌آید.

۲. یا پسوند منفی ma و me بعد از فعل اصلی و قبل از پسوند iver می‌آید.


Alıvermedi
(زود) برنداشت
Almayıverdi
(زود) برنداشت
 
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
فعل‌های مدت دار یا ادامه دار با گرفتن پسوندهای edur ،ekal ،egel به فعل اصلی، بیانگر تمام نشدن و ادامه داشتن عمل فعل خواهند بود.

.Koltuğun üzerinde uyuyakalmış
روی مبل خوابش برده. (هنور خواب است)
.Bu gelenek nesilden nesile süregelmiş
این سنت از نسلی به نسل دیگر منتقل می‌شود. (هنوز هم منتقل می‌شود.)
 
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
4 - نزدیکی به وقوع فعل
با اضافه کردن پسوند eyaz به فعل اصلی ساخته می‌شود. به فعل معنای " کم مانده بود که ..." می‌دهد.

.Bir genç havuzda boğulayazdı
کم مانده بود یک جوان در استخر غرق بشود.
.Kardeşim yürürken düşeyazdı
خواهرم راه که می‌رفت کم مانده بود زمین بخورد.
 
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
موضوع نویسنده

RPR"

سطح
4
 
مدیر تالار ترجمه
پرسنل مدیریت
مدیر تالار موسیقی
مدیر تالار ترجمه
ویراستار انجمن
گوینده آزمایشی
مترجم انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jun
3,631
25,389
مدال‌ها
6
فعل مرکب با فعل کمکی
از ترکیب اسم با فعلهای کمکی etmek, olmak, kılmak, eylemek , buyurmak فعل‌های جدیدی ساخته می‌شود.

.Sevdiğim için bu mesleği tercih ettim
چون دوست داشتم این شغل را ترجیح دادم.
*tercih etmek (ترجیح دادن) از ترکیب اسم tercih به معنای ترجیح و فعل کمکی etmek ساخته شده است.

.Sınavdan yüksek puan alınca mutlu oldu
وقتی امتحانش را نمره‌ی بالا گرفت خوشحال شد.
*فعل mutlu olmak (خوشحال شدن) از ترکیب اسم mutlu به معنای حوشحال و فعل کمکی olmak ساخته شده است.
 
بالا پایین