جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

عربی اسم موصول

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته یادگیری زبان ها توسط DOonYa با نام اسم موصول ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 165 بازدید, 6 پاسخ و 0 بار واکنش داشته است
نام دسته یادگیری زبان ها
نام موضوع اسم موصول
نویسنده موضوع DOonYa
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط DOonYa
موضوع نویسنده

DOonYa

سطح
3
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Feb
5,841
8,888
مدال‌ها
5

اسم موصول در زبان عربی​

الاسم الموصول

اسم موصول در زبان عربی​

اسم موصول اسمی است که کلمات و یا جملات را به هم متصل می‌کند و باعث ایجاد ارتباط میان آنان می‌شود. معنای آن توسط جمله بعد از آن که صله است، کامل می‌شود. صله بلافاصله بعد از اسم موصول می‌آید و نه قبل از آن.
جمله صله می‌تواند یک جمله اسمیه و یا فعلیه و یا حتی شبه‌ جمله (جارومجرور، ظرف) باشد.
 
موضوع نویسنده

DOonYa

سطح
3
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Feb
5,841
8,888
مدال‌ها
5
صله محلی از اعراب ندارد. در واقع هیچ نقشی ندارد و مانند یک جمله معمولی ترکیب می‌شود. ضمیر موجود در جمله صله که مرجع آن موصول است، عائد صله می‌باشد. درواقع اگر صله جمله باشد، دارای عائد است و عائد همان ضمیری است که به اسم موصول باز می‌گردد و با آن مطابقت می‌کند.
صله اگر شبه جمله باشد (یعنی ظرف یا جارومجرور)، عائد آن در متعلق محذوف است.
 
موضوع نویسنده

DOonYa

سطح
3
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Feb
5,841
8,888
مدال‌ها
5

انواع اسم موصول​

  • موصول خاص
  • موصول عام
 
موضوع نویسنده

DOonYa

سطح
3
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Feb
5,841
8,888
مدال‌ها
5

موصول خاص​

موصول خاص: الَّذِي، اللَّذَانِ، اللَّذَيْنِ، اللَّذِينَ، الَّتِي، اللَّتَانِ، اللَّتَيْنِ، اللَّاتِي.
از نظر جنسمفردمثنیجمع
مذکرالَّذِي: کسی‌که، کهاللَّذَانِ/ اللَّذَيْنِ: کسانی‌کهاللَّذِينَ: کسانی‌که
مؤنثالَّتِي: کسی‌که، کهاللَّتَانِ/ اللَّتَيْنِ: کسانی‌کهاللَّاتِي: کسانی‌که

تفاوت اللَّذَانِ و اللَّتَانِ با اللَّذَيْنِ و اللَّتَيْنِ​

اللَّذَانِ و اللَّتَانِ در حالت رفعی، اللَّذَيْنِ و اللَّتَيْنِ در حالت نصبی و جری استفاده می‌شوند.
 
موضوع نویسنده

DOonYa

سطح
3
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Feb
5,841
8,888
مدال‌ها
5

موصول عام (مشترک)​

من و ما اسم موصول مشترک هستند که هم برای مفرد، مثنی و جمع، مذکر و مؤنث به کار می‌روند.
  • مَنْ: اسم موصول عام برای عاقل (انسان).
  • مَا: اسم موصول عام برای غیر عاقل (غیر انسان).
به مثال زیر توجه کنید.

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ.
ای مردم، بپرستید خدایی را که آفریننده شما و پیشینیان شماست، باشد که پارسا و منزّه شوید.
(الذي: موصول خاص مفرد مذکر/ خَلَقَكُمْ: جمله صله)/ (اللذين: موصول خاص جمع مذکر/ مِنْ قَبْلِكُمْ: جمله صله).
 
موضوع نویسنده

DOonYa

سطح
3
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Feb
5,841
8,888
مدال‌ها
5

عائد صله​

در جمله صله، باید ضمیری باشد که از نظر جنس و تعداد با موصول مطابقت کند، به این ضمیر عائد صله می‌گویند.
به مثال زیر توجه کنید:
هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ.
اوست خدایی که رسول خود را به هدایت و دین حق فرستاد.
الذي: موصول خاص مفرد مذکر/ أرسل: صله/ ه: ضمیر عائد صله.
در مثال مذکور، ضمير ه در رسوله از نظر جنس و تعداد با موصول الّذي مطابقت می‌کند؛ پس عائد صله است. اگر اين ضمير در صله وجود نداشته باشد، می‌گوييم عائد صله محذوف است و اگر وجود داشته باشد، می‌گوييم عائد صله مذکور است.
 
موضوع نویسنده

DOonYa

سطح
3
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Feb
5,841
8,888
مدال‌ها
5
اسامی موصول خاص و عام می‌توانند هر نقشی را بپذیرند. نقش‌های چون: فاعل، مفعول، مضاف ‌اليه و صفت و مبتدا و ...
برای مثال:

جَاءَ الَّذِي كُنْتُ أُحِبُّ أَنْ أَتَكَلَّمَ مَعَهُ.
آنکه دوست داشتم با او صحبت کنم، آمد.
الذي در اینجا فاعل است.

برای فهم بیش‌تر مطالب مذکور به مثال‌های زیر توجه کنید.

رَجَعَتْ الَّتِي كَانَتْ فِي السَّفَرِ.
کسی‌که در مسافرت بود، بازگشت.

رَأَيْتُ الَّذِينَ كَانُوا فِي الحَدِيقَة.
کسانی ‌را که در باغ بودند، دیدم.

الشُجَاع هُوَ الَّذِي لَا يَخَاف.
شجاع همان کسی است که نمی‌ترسد.

مَا فِي السُّوقِ اِشْتَرَيْتُهُ.
آنچه در بازار بود، خریدم.

كَتَبْتُ مَا كُنْتَ تُرِيدُ أَنْ أَكْتُبَ.
آنچه را که می‌خواستی بنویسم، نوشتم.
 
بالا پایین