جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

آموزشی افعال نقل کننده نقل قول غیر مستقیم در ترجمه

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته اصول ترجمه توسط -pariya- با نام افعال نقل کننده نقل قول غیر مستقیم در ترجمه ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 259 بازدید, 10 پاسخ و 1 بار واکنش داشته است
نام دسته اصول ترجمه
نام موضوع افعال نقل کننده نقل قول غیر مستقیم در ترجمه
نویسنده موضوع -pariya-
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط -pariya-
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
در نقل قول غیرمستقیم برای بیان چیزی که نقل می‌‌شود از افعال متفاوتی می‌‌توان استفاده کرد که در بین آن‌‌ها say از بقیه رایج‌‌تر است. همچنین می‌‌توانید برای بیان چیزی که به شما گفته شده از فعل tell هم استفاده کنید. مثال:

“She told me that she didn’t have enough money. ”
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
فعل نقل کننده در نقل قول غیرمستقیم زمان حال ساده
اگر سخنی که نقل می‌‌شود در زمان نقل شدن همچنان درست و به‌‌جا باشد یا چیزی باشد که گوینده اغلب آن را می‌‌گوید و تکرار می‌‌کند، می‌‌توانیم برای نقل آن کلمات نقل کننده را در زمان حال ساده بیان کنیم.
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
Cara says they’re closing the motorway tomorrow for two days.

Michael says dogs shouldn’t be allowed in the malls. (احتمالا مایکل زیاد این حرف را تکرار می‌‌کند )
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
تیتر روزنامه‌‌ها
اغلب در تیتر روزنامه‌‌ها از نقل قول در زمان حال ساده استفاده می‌‌شود. این کار نقل قول را مهیج‌‌تر می‌‌کند.

JUDGE TELLS THE REPORTERS TO LEAVE COURTROOM
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
فعل نقل کننده در زمان گذشته استمراری

می‌‌توان در نقل قول غیرمستقیم فعل نقل کننده را در زمان گذشته استمراری آورد. این کار را اغلب در مکالماتی انجام می‌‌دهیم که تمرکز گوینده روی محتوای سخن است چون یا سخن جالبی است، یا موضوع جدیدی را در مکالمه عنوان می‌‌کند و یا اطلاعات مهمی را نقل می‌‌کند. برای این کا اغلب از فعل tell یا say استفاده می‌‌کنیم
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
"She was telling me the big cinema in fifth Avenue is going to close down."
.
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
Say و tell
اگر جمله مفعول غیرمستقیم نداشت از say استفاده کنید.

She said that she was hungry.
وقتی می‌‌خواهید بگویید که مخاطب سخن چه کسی است (مفعول غیرمستقیم) از tell استفاده کنید.

She told me that she was hungry.
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
Talk و speak
برای بیان عمل “ارتباط برقرار کردن” از این دو فعل استفاده کنید.

She talked to me.
He was speaking on the phone.
برای اشاره به سخنی که بیان شده این افعال را همراه “about” به کار ببرید.

She talked (to me) about her parents.
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12
عقب‌‌گردها در نقل قول غیرمستقیم
عقب‌‌گرد تغییراتی است که ما در فعل سخن اصلی ایجاد می‌‌کنیم چون از وقتی سخن گفته شده تا وقتی که آن را نقل کنیم زمان مشخصی سپری شده است.
 
موضوع نویسنده

-pariya-

سطح
6
 
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
Jul
25,401
51,467
مدال‌ها
12

لیست عقب‌‌گرد زمان‌‌های مختلف​

نقل قول مستقیمنقل قول غیرمستقیم
حال سادهگذشته ساده
حال استمراریگذشته استمراری
حال کاملگذشته کامل
حال کامل استمراریگذشته کامل استمراری
گذشته سادهگذشته کامل
گذشته استمراریگذشته کامل استمراری
آینده (will)آینده در گذشته (would)
گذشته کاملگذشته کامل (بدون تغییر
 
بالا پایین