- Mar
- 6,011
- 26,582
- مدالها
- 12
۱- استاد محمد قاضی
محمد قاضی بدون شک یکی از بهترین مترجم های کتاب در تاریخ ایران است. وی در سال ۱۲۹۲ در مهاباد چشم به جهان گشود. آموختن زبان فرانسه را از همان کودکی نزد گیو مکریانی شروع کرد. در واقع او هیچگاه در طول دوران تحصیل خود فرانسه را فراموش نکرد و همیشه در حال یادگیری این زبان بود. اولین اثری که قاضی ترجمه کرد داستانی کوتاه از ویکتور هوگو به نام کلود ولگرد بود. در کارنامه او ترجمه آثاری چون شازده کوچولو (که به دفعات تجدید چاپ شد)، زوربای یونانی، مادام بوواری و حتی دن کیشوت که خود پرفروش ترین کتاب تاریخ است نیز به چشم میخورد. همانطور که گفتیم به دلیل تسلط او بر زبان فرانسه، او تقریبا همه این آثار را از زبان فرانسه به فارسی برگردانده است. قاضی در طول حیات خود ۶۸ کتاب به فارسی ترجمه یا تالیف کرده است.البته برخی از این ترجمهها به دلیل تفاوتهای نگارشی که با نسخههای جدیدتر دارند، امروزه خیلی پرطرفدار نیستند. اما به هر حال محمد قاضی را نمیتوان از لیست بهترین مترجمین ایرانی بیرون گذاشت.