Puyannnn
سطح
4
مهمان
- Sep
- 13,512
- 21,981
- مدالها
- 3
در سالهای اخیر، انگار مسابقههای تلویزیونی با هم بر سر از بین بردن زبان فارسی و ترویج اشعار جعلی و نسبت دادنشان به بزرگان شعر فارسی مسابقه گذاشتهاند. نتیجه هم این میشود که شاهد نگارش عجیب و غریب زبان فارسی در فضای مجازی و نیز ثبت و ضبط شدن اشعار و نوشتههای جعلی در ذهن مردم جامعه هستیم. وقتی منبع اصلی گروه سازنده این مسابقهها و اتاقهای فکرشان برای طرح پرسشهای مسابقه، به جای دیوانهای شعر و کتابهای ادبی، گوگل و شبکههای اجتماعی است، روز به روز بر سرعت انتشار اشعار و نوشتههای جعلی اضافه میشود و دیگر کسی نمیتواند جلویشان را بگیرد. چند روز پیش برنامه «دورهمی» شبکه نسیم برای چندمینبار شعری جعلی را به نام مولانا زد و مهران مدیری هم با آب و تاب آن را شرح داد و معنا کرد؛ اما ماجرا به اینجا ختم نمیشود و مسابقات تلویزیونی دیگری را نیز میتوان نام برد که ید طولایی در این زمینه دارند.
دورهمیِ بیپایانِ جعلیات!
برنامه پرمخاطب شبکه نسیم، یعنی «دورهمی»، برای چندمینبار میزبان اشعار جعلی بود! در یکی از قسمتهای فصل جدید این برنامه که از آغاز سال ۱۴۰۱ پخش میشود، مهران مدیری به شرکتکننده مسابقه که از دوستان نیما شعباننژاد (بازیگر) است، میگوید یک شعر بخوان و او هم با غرور میگوید میخواهم شعری از مولانا بخوانم و این دو بیت را میخواند: «هر لحظه که تسلیمم در کارگه تقدیر/ آرامتر از آهو بیباکتر از شیرم/ هر لحظه که میکوشم در کار کنم تدبیر/ رنج از پی رنج آید زنجیر پی زنجیر». دو بیتی که ناگفته پیداست متعلق به مولانا نیست. بعد از خوانش این ابیات ،مهران مدیری از تأثیرگذاری این دو بیت میگوید و شروع به معناکردن آن میکند! جالب اینکه محمود انوشه، مهمان فصل قبل «دورهمی» هم همین دو بیت جعلی را به نام مولانا خوانده بود که با واکنش اهالی ادبیات مواجه شد. مشخص نیست این انتقادها به گوش مهران مدیری نرسیده یا اینکه او همچنان اصرار دارد که این دو بیت را در مثنوی معنوی یا دیوان شمس خواندهاست! ای کاش سازندگان مسابقههای تلویزیونی، رسالت اینگونه برنامهها را که افزایش دانش و اطلاعات عمومی مخاطبان است، از یاد نبرند و با نشر اطلاعات غلط از منابع غیرموثق، آش جعلیات ادبیات فارسی را شورتر نکنند.
دورهمیِ بیپایانِ جعلیات!
برنامه پرمخاطب شبکه نسیم، یعنی «دورهمی»، برای چندمینبار میزبان اشعار جعلی بود! در یکی از قسمتهای فصل جدید این برنامه که از آغاز سال ۱۴۰۱ پخش میشود، مهران مدیری به شرکتکننده مسابقه که از دوستان نیما شعباننژاد (بازیگر) است، میگوید یک شعر بخوان و او هم با غرور میگوید میخواهم شعری از مولانا بخوانم و این دو بیت را میخواند: «هر لحظه که تسلیمم در کارگه تقدیر/ آرامتر از آهو بیباکتر از شیرم/ هر لحظه که میکوشم در کار کنم تدبیر/ رنج از پی رنج آید زنجیر پی زنجیر». دو بیتی که ناگفته پیداست متعلق به مولانا نیست. بعد از خوانش این ابیات ،مهران مدیری از تأثیرگذاری این دو بیت میگوید و شروع به معناکردن آن میکند! جالب اینکه محمود انوشه، مهمان فصل قبل «دورهمی» هم همین دو بیت جعلی را به نام مولانا خوانده بود که با واکنش اهالی ادبیات مواجه شد. مشخص نیست این انتقادها به گوش مهران مدیری نرسیده یا اینکه او همچنان اصرار دارد که این دو بیت را در مثنوی معنوی یا دیوان شمس خواندهاست! ای کاش سازندگان مسابقههای تلویزیونی، رسالت اینگونه برنامهها را که افزایش دانش و اطلاعات عمومی مخاطبان است، از یاد نبرند و با نشر اطلاعات غلط از منابع غیرموثق، آش جعلیات ادبیات فارسی را شورتر نکنند.