هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایلهایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کردهاند حذف کنند.
بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود.
https://t.me/iromanbook
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly. You should upgrade or use an alternative browser.
ضمایر و صفات ملکی واژه هایی هستند که مالکیت چیزی بر دیگری را نشان میدهند. این ضمایر یا صفات در زبان فرانسه با توجه به اسمی که به آن نسبت داده می شوند تغییر می کنند.
صفات ملکی یا ضمایر ملکی وابسته (در زبان فرانسه l’adjectif possessif ) همیشه پیش از یک اسم می آیند و در واقع به اسم وابسته هستند. صفت ملکی مثل بقیه صفات در زبان فرانسه با توجه به جنسیت و فرد یا جمع بودن اسمی که به آن نسبت داده شده اند تغییر می کنند. حالت جمع این صفات یا ضمایر برای هر دو جنسیت مشابه است. به مثال های زیر توجه کنید:
Je cherche mon chapeau. (من به دنبال کلاهم هستم.)
Elle cherche son chapeau. (او به دنبال کلاهش است.)
ضمایر ملکی یا ضمایر ملکی مستقل (به فرانسوی le pronom possessif) به تنهایی (بدون همراهی یک اسم) مورد استفاده قرار میگیرند. معمولا در جملات اسمی که ضمیر به آن اشاره می کند پیشتر مورد اشاره قرار گرفته و حالا با ضمیر جایگزین می شود. این ضمایر نیز با توجه به جنسیت یا مفرد و جمع بودن اسمی که به آن اشاره می کنند تغییر می کنند. به مثال زیر توجه کنید:
Ce n’est pas mon chapeau, c’est le sien. (این کلاه من نیست، این مال اوست.)
Je ne trouve pas ma jupe. Est-ce que tu peux me prêter la tienne? (نمی توانم دامنم را پیدا کنم. می توانی مال خودت را به من قرض دهی؟)