-pariya-
سطح
6
[ مدیر ارشدبخش علوم و فناوری ]
پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
مدیر تالار رمان
مترجم ارشد انجمن
آموزگار انجمن
عضو تیم تعیین سطح ادبیات
- Jul
- 25,401
- 51,463
- مدالها
- 12
به نقل از اسکرول - در خارج از دنیای ادبیات، مترجمان ادبی تقریبا نامرئی هستند. آسان است که بگوییم چه ترجمهای بد است؛ آنهایی که ناهموارند مثل خیاطی که پارچه را تصادفا کج و معوج میبرد. آنهایی که در فهم متن اصلی دچاره اشتباه میشوند. اما چطور یک ترجمه قوی و موفق را شناسایی کنیم؟ چه موقع یک مترجم کارش را خوب انجام میدهد؟ ترجمه خوب چیست؟