جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

ترجمه آهنگ Mockingbird | Eminem

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته دانلود موسیقی توسط اورانوس با نام Mockingbird | Eminem ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 704 بازدید, 18 پاسخ و 0 بار واکنش داشته است
نام دسته دانلود موسیقی
نام موضوع Mockingbird | Eminem
نویسنده موضوع اورانوس
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط اورانوس
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
Yeah
اره

I know sometimes
میدونم بعضی وقتا

Things may not always make sense to you right now
واست یه سری چیزا ممکنه هیچجوره با عقل جور در نیاد

But ayy
What’d Daddy always tell you?
اما بابایی همیشه بهت چی میگه؟

Straighten up, little soldier, stiffen up that upper lip
قوی باش سرباز کوچولو ، لب و لوچتو آویزون نکن (غصه نخور)

What you cryin’ about?
واسه ی چی داری گریه میکنی

You got me

تو ‘من’ رو داری
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
Hailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad
هیلی، میدونم دلت برای مامانت تنگ شده ، و میدونم دلت برای بابات تنگ شده

When I’m gone
وقتایی که من رفتم

But I’m tryin’ to give
You the life that I never had
اما من دارم تلاش میکنم تا زندگی ای که خودم هیچوقت نداشتمش رو برای تو بسازم

I can see you’re sad, even when you smile, even when you laugh
من میتونم ببینم که تو ناراحتی ، حتی وقتایی که لبخند میزنی ، حتی وقتایی که میخندی

I can see it in your eyes, deep inside you wanna cry
میتونم اینو توی چشمات ببینم که در عمق وجودت میخوای گریه کنی
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
Cause you’re scared, I ain’t there
چون ترسیدی که من اونجا پیشت نیستم

Daddy’s with you in your prayers
بابایی تو دعاهات همراهته

No more cryin’, wipe them tears
دیگه گریه بسه ، اون اشکاتو پاک کن

Daddy’s here, no more nightmares
بابایی اینجاست ، دیگه خبری از کابوس نیست

We gon’ pull together through it
ما قراره با همدیگه ازین مشکلات عبور کنیم

We gon’ do it, Lainie—Uncle’s crazy, ain’t he?
حتما اینکارو میکنیم ، لینی دایی دیوونهست مگه نه ؟
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
Yeah, but he loves you, girl, and you better know it
اره ولی خب اون عاشقته دختر، و بهتره اینو بدونی

We’re all we got in this world
When it spins, when it swirls
When it whirls, when it twirls
ما همه چیزِ همدیگه هستیم (تو دنیا فقط همدیگه رو داریم)
وقتی که این کره خاکی میچرخه و دنیا میگذره

Two little beautiful girls
دوتا دختر کوچولوی خوشگل

Lookin’ puzzled, in a daze, I know it’s confusin’ you
مات و مبهوت به این قضایا نگاه میکنید ، من میدونم چی باعث شده متحیر بشید
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
Daddy’s always on the move
بابایی همیشه در حال سفره

Momma’s always on the news
مامانی همیشه توی اخباره

I try to keep you sheltered from it
من تلاش شمارو از این قضایا دور نگه دارم

But somehow it seems
اما بنظر میرسه

The harder that I try to do that, the more it backfires on me
هرچقدر که سخت تر بخاطرش تلاش میکنم نتیجش برعکس میشه
(و شما بیشتر از قبل از این ماجراها با خبر میشید)

All the things growin’ up as Daddy that he had to see
همه چیز رشد میکنه مثل بابایی که مجبوره اینارو ببینه (و تحمل کنه)
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
Daddy don’t want you to see, but you see just as much as he did
بابایی نمیخواست شما اینارو ببینید اما خب شما دقیقا به اندازه ی خود بابایی شاهد این اتفاقات بودید

We did not plan it to be this way, your mother and me
ما قصد نداشتیم که رابطمون این شکلی بشه ، خودم و مامانت رو میگم

But things have got so bad between us
اما خب ماجراهای خیلی بدی بین ما دو تا رخ داده

I don’t see us ever bein’
Together ever again, like we used to be when we was teenagers
بعید میدونم بازم بتونیم باهمدیگه باشیم ، مثل اونموقع ها که نوجوون بودیم
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
But then, of course, everything always happens for a reason
ولی خب قطعا هرچیزی بخاطر یه دلیل خاصی اتفاق میوفته

I guess it was never meant to be
فکر کنم ما هیچوقت قسمتِ همدیگه نبودیم

But it’s just something
We have no control over, and that’s what destiny is
ولی خب یه چیزی هست که ما نمیتونیم کنترلش کنیم و اونم اسمش “سرنوشت” عه

But no more worries,rest your head and go to sleep
ولی خب نگرانی دیگه بسه یکم به خودت استراحت بده و بخواب

Maybe one day we’ll wake up and this’ll all just be a dream
شاید یه روز بیدار بشیم و ببینیم همه ی اینا فقط یه خواب بوده
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
Now hush, little baby, don’t you cry
هیس ، بچه کوچولو ، گریه نکنی هاا

Everything’s gonna be alright
همه چیز درست میشه

Stiffen that upper lip up,little lady
غصه نخور خانوم کوچولو

I told ya
بهت گفتم

Daddy’s here to hold ya through the night
بابایی اینجاست تا کل شب تورو تو بغلش بگیره
 
موضوع نویسنده

اورانوس

سطح
5
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Mar
1,998
5,470
مدال‌ها
8
I know Mommy’s not here right now, and we don’t know why
میدونم که مامانی الان اینجا نیست و ما دلیلش رو نمیدونیم

We fear how we feel inside
ما از احساس درونی خودمون وحشت داریم

It may seem a little crazy, pretty baby
شاید یکم مسخره بنظر بیاد نینی خوشگل

But I promise, Momma’s gon’ be alright (Heh)
اما من قول میدم که مامانی حالش خوب میشه
 
بالا پایین