جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

عربی اصطلاحات زبان عربی

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته یادگیری زبان ها توسط Me_paradox با نام اصطلاحات زبان عربی ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 361 بازدید, 5 پاسخ و 3 بار واکنش داشته است
نام دسته یادگیری زبان ها
نام موضوع اصطلاحات زبان عربی
نویسنده موضوع Me_paradox
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط Me_paradox
موضوع نویسنده

Me_paradox

سطح
0
 
کاربر رمان‌بوک
کاربر رمان‌بوک
Dec
453
5,660
مدال‌ها
1
♡تكسير المجاديف: تو ذوق زدن

◇لاتُكَسِّرْ مَجاديفي

♡ترجمه تحت اللفظي: پاروهایم را نشکن

◇معادل: تو ذوقم نزنم

☆ مثال: لاتكسر مجاديفي أمام الناس

ترجمه: جلوی مردم تو ذوقم نزن
 
موضوع نویسنده

Me_paradox

سطح
0
 
کاربر رمان‌بوک
کاربر رمان‌بوک
Dec
453
5,660
مدال‌ها
1
🔆 اتَتْكَ فاليةُ الأفاعي / هو فاليةُ الأفاعي

🔅 معادل: تازه اولشه، تازه اول بد بختیه، تازه اول کار است
 
موضوع نویسنده

Me_paradox

سطح
0
 
کاربر رمان‌بوک
کاربر رمان‌بوک
Dec
453
5,660
مدال‌ها
1
🔴 أوَّلُ الغَيْث:

معادل: تازه اولشه، تازه ابتدای کار است، هنوز چیزی نشده که. (الغیث: قطره اول باران)

☆ المُقاطَعَةُ أولُ الغَيثِ: تحریم تازه ابتدای کار است.

★ كان أول الغيث: تازه اول کار بود. تازه اولش بود.

☆هو أولُ الغيث: تازه اولشه.
 
موضوع نویسنده

Me_paradox

سطح
0
 
کاربر رمان‌بوک
کاربر رمان‌بوک
Dec
453
5,660
مدال‌ها
1
🟣 صاحَتْ عَصافیرُ بَطني/زَقْزَقَت عصافير بطني/عصافيرُ بطني تُزقزِقُ/عصافيرُ بطني بتصوصو من الجوع (لهجه)

🟢معنی: روده بزرگ، روده کوچک را خورد، شکمم قار و قور می کند (عامیانه)
 
موضوع نویسنده

Me_paradox

سطح
0
 
کاربر رمان‌بوک
کاربر رمان‌بوک
Dec
453
5,660
مدال‌ها
1
♦️تنفيذُ الإتفاقِ النوويِ يَنِمُّ ع*ن أَحَقّيَةِ البَرنامج النَوَويِ الإيراني السِلمي.

♦️اجرای برجام، دلیلی قاطع برای اثبات حقانیت برنامه هسته‌ای صلح آمیز ایران است.

←تنفيذ=تطبيق: اجرا

←الإتفاقية الشاملة للبرنامج النووي الإيراني: برجام

←أحقية: حقانيت، مشروعيت

←ينم ع*ن: حاکی است از..، از ... حکایت دارد

←السِلم: صلح / السلمي: صلح آمیز
 
موضوع نویسنده

Me_paradox

سطح
0
 
کاربر رمان‌بوک
کاربر رمان‌بوک
Dec
453
5,660
مدال‌ها
1
🔵تبَخَّرَ = ذَهَبَ أدراجَ الرِياح

← به باد رفت، فوت شود رفت هوا

مثال:

🔸كلُ مُحاوَلاتي ذَهبتْ أدراجَ الرياح. کل محاولاتي تَبَخرتْ.

همه تلاشهايم به باد رفت.

🔸كلُ الأحلام تبخرت: همه آرزوها و روياها بر باد رفت.

🔸أمواله ذهبت أدراجَ الرياح: اموالش به باد رفت.
 
بالا پایین