هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایلهایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کردهاند حذف کنند.
بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود.
https://t.me/iromanbook
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly. You should upgrade or use an alternative browser.
فعالیتهای انسانی و تخریب و اشغال زیستگاه های این پرندگان باعث شده که امروزه نسل بیشتر گونهها و جمعیتهای درناها مورد تهدید قرار بگیرد. بهعنوان مثال طی دهههای اخیر، جمعیت غربی درناهای سیبری رو به کاهش گذاشته و امروزه فقط یک درنای نر از جمعیت غربی چندهزارتایی آنها بهنام "امید" باقی ماندهاست.
درناها اندازههای بسیار بزرگی دارند. برخی معتقدند که این پرندگان درازترین پرندگان پروازی هستند. کوچکترین درنا،درنای طناز است که حدود ۹۰ سانتیمتر طول دارد و بزرگترین آنها نیز درنای ساروس است که میتواند تا ۱۷۵ سانتیمتر رشد کند. درنای کاکلقرمز با ۱۲ کیلوگرم وزن، سنگینترین گونهٔ درنا است. شاهپرهای ثانویهٔ داخلی بالهای درناها خیلی بلند شده و روی دم را میپوشانند. این پرندهها در زمان پرواز، گردن و پاهای خود را کشیده نگه میدارند. گلههای آنها هنگام مهاجرت در یک آرایش منظم و به شکل یک فلش یا به شکل عدد هفت فارسی پرواز میکنند. نر و ماده درناها همشکل هستند اما پرندههای نر معمولاً اندازههای بزرگتری دارند.
کلنگ واژهای پهلوی برای این گروه از پرندگان است که در کتاب «بندهش» آمده بود. تا یک سدهٔ گذشته نام کلنگ در شعرهای شاعران ایرانزمین، فرهنگهای فارسی و کتابهای عمومی به کار میرفت. نام سنتی آن در بسیاری از گویشهای ایران «قُلِنگ» است. گاهی به نام «قطار کُلَنگ» یا «غازقُلِنگ» نیز یاد میشود. نامواژهٔ ترکی «درنا» از زمان چاپ کتاب «پرندگان ایران» در زبان فارسی رایج شد و برای نام فارسی گونهها برای ترجمهٔ نام انگلیسی آن یعنی Crane به کار میرود. اکنون نامواژهٔ فارسی کهن «کلنگ» برای نام خانواده و راسته این گروه از پرندگان به کار میرود. نام این پرنده در زبان کردی، قوڵینگ (قوڵهنگ، قوڵنگ، قورنگ، قورینگ است.همچنین «کلنگ» نام یک برنامه نرمافزاری با نماد پرندهای افسانهای است. در انگلیسی واژهٔ Crane هم به معنی «درنا» و هم به معنی «جرثقیل» است.
درنا از واژهٔ ترکی turna و آن نیز از زبان نیاترکی بهصورت turunya گرفته شدهاست.