جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

آموزشی چطور جملات کوتاه‌تری بنویسیم؟ راهنمای نوشتن متون خوانا و روان

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته قبل از تایپ کتاب بخوانیم توسط شاهدخت با نام چطور جملات کوتاه‌تری بنویسیم؟ راهنمای نوشتن متون خوانا و روان ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 339 بازدید, 13 پاسخ و 1 بار واکنش داشته است
نام دسته قبل از تایپ کتاب بخوانیم
نام موضوع چطور جملات کوتاه‌تری بنویسیم؟ راهنمای نوشتن متون خوانا و روان
نویسنده موضوع شاهدخت
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط شاهدخت
موضوع نویسنده

شاهدخت

سطح
10
 
دستیار معاونت
پرسنل مدیریت
دستیار معاونت
مدیر ارشد
نویسنده افتخاری انجمن
مدرس تیم روزنامه
عضو تیم تعیین سطح کتاب
Jun
12,899
39,338
مدال‌ها
25
عبارت بلندکوتاه شدهمثالاصلاح شده
ابتیاع کردنخریدنمن به تازگی تجهیزات جدیدی ابتیاع کردم.من به تازگی تجهیزات جدیدی خریدم.
ابراز تشکر کردنتشکر کردنبدین وسیله مراتب تشکر خود را ابزار می‌دارم.متشکرم/ سپاس/ با سپاس و تشکر
اتخاذ کردندادنخواهشمند است ترتیبی اتخاذ فرمایید...خواهشمند است ترتیبی دهید...
ارسال کردنفرستادنلطفا مرسوله من را ارسال کنید.لطفا مرسوله من را بفرستید.
از سوی-از سوی تعدادی از دوستان این هدیه به شما تقدیم شد.تعدادی از دوستان این هدیه را به شما تقدیم کردند.
از طریق / به وسیلهبااز طریق یوتایپ می‌توانید تایپ ده‌انگشتی یاد بگیرید.با یوتایپ می‌توانید تایپ ده‌انگشتی یاد بگیرید.
اطلاع حاصل کردنآگاهیاطلاع حاصل کردن از جدیدترین تغییرات دشوار است.آگاهی از جدیدترین تغییرات دشوار است.
بازدید به عمل آوردنبازدید کردنمدیر عامل از همه بخش‌های داخلی بازدید به عمل آورد.مدیر عامل از همه بخش‌های داخلی بازدید کرد.
برخوردار بودنداشتناو از دستخط خوبی برخوردار است.او دستخط خوبی دارد.
به خود اختصاص دادنگرفتناو عنوان بهترین کارمند را به خود اختصاص داد.او عنوان بهترین کارمند را گرفت.
به رشته تحریر کشیدننوشتناو شعر تازه‌ای را به رشته تحریر کشید.او شعر تازه‌ای را نوشت.
به عمل آوردن/ به عمل آمدنکردن/ شدندر این کار، کوشش به عمل آورد.در این کار، کوشش کرد.
به فراموشی سپرده شدنفراموش شدنپس از مرگش، این خانه به فراموشی سپرده شد.پس از مرگش این خانه فراموش شد.
به قتل/ هلاکت رساندنکشتنسربازان تعداد زیادی از قاچاقچیان را به هلاکت رساندند.سربازان تعداد زیادی از قاچاقچیان را کشتند.
به منصه ظهور رسانیدنظاهر کردن/ به وجود آوردناو تمام نبوغ خود را به منصه ظهور رسانید.او تمام نبوغ خود را ظاهر کرد.
به مورد اجرا گذاشتناجرا کردناو تمام طراحی‌های خود را به مورد اجرا گذاشت.او تمام طراحی‌های خود را اجرا کرد.
به سود خود به پایان رسانیدنبُردنقرمزپوشان این بازی را به سود خود به پایان رساندند.قرمزپوشان این بازی را بردند.
به منظوربرایخواهشمندم به منظور بررسی مشکلات حاضر شوید.خواهشمندم برای بررسی مشکلات حاضر شوید.
به وسیلهبااین معامله به وسیله تلفن انجام می‌شود.این معامله با تلفن انجام می‌شود.
چیزی در حدودحدوداین زمین چیزی در حدود سه هکتار است.این زمین حدود سه هکتار است.
حضور به هم رسانیدنحاضر شدناز جنابعالی دعوت می‌شود در جایگاه سخنرانی حضور به هم برسانید.از جنابعالی دعوت می‌شود در جایگاه سخنرانی حاضر شوید.
خریداری کردنخریدنتعدادی فرش برای تجهیز کارگاه خریداری کردم.تعدادی فرش برای تجهیز کارگاه خریدم.
دارای ... استداردوی دارای توانایی زیادی است.وی توانایی زیادی دارد.
در جریان قرار دادن/ در جریان قرار گرفتناطلاع دادن/ اطلاع گرفتنلازم است همه پرسنل در جریان این تغییرات قرار گیرند.لازم است همه پرسنل از تغییرات آگاه شوند.
در رابطه بادر موردجلسه‌ای فوری در رابطه با این موضوع برگزار شد.جلسه‌ای فوری در مورد این موضوع برگزار شد.
در شرف وقوعبه زودی... رخ می‌دهدتحولات بزرگی در بازار بورس در شرف وقوع است.به زودی تحولات بزرگی در بازار بورس رخ می‌دهد.
در معرض فروش قرار دادنفروختنمی‌خواهم این خانه را در معرض فروش قرار بدهم.میخواهم این خانه را بفروشم.
در خصوصدربارهدر خصوص انتقاداتی که داشتید باید توضیحاتی بدهم.درباره انتقاداتی که داشتید باید توضیحاتی بدهم.
زخمی شدگانزخمیانتعداد زخمی‌شدگان واژگونی اتوبوس به بیش از ۲۰ نفر رسید.تعداد زخمیان واژگونی اتوبوس به بیش از ۲۰ نفر رسید.
سعی در ... داردمی‌کوشدوی سعی در پنهان کردن عقایدش داشت.وی می‌کوشد عقایدش را پنهان کند.
طعمه حریق شدنآتش گرفتندر این حادثه تمام انبار طعمه حریق شد.در این حادثه تمام انبار آتش گرفت.
کشته‌شدگانکشتگان/ کشته‌هاکشته‌شدگان حادثه پلاسکو اغلب آتش‌نشان بودند.کشته‌های حادثه پلاسکو اغلب آتش‌نشان بودند.
مد نظردر نظرمدنظر داشته باشید که این تغییرات به نفع مجموعه است.در نظر داشته باشید که این تغییرات به نفع مجموعه است.
مزید بر علتدلیل دیگریتأخیر در ارسال بار هم مزید بر علت شد.تأخیر در ارسال بار هم دلیل دیگری شد.
منحصر به فردتنها/ تک/ یگانه/ بی‌همتا/ بی‌مانند/ بی‌نظیراین کتاب یک نسخه منحصر به فرد از طب سنتی است.این کتاب یک نسخه بی‌همتا از طب سنتی است.
مورد استعمال قرار دادنمصرف کردن/ مصرف شدناین دارو تنها برای زخم‌های بدون عفونت مورد استعمال قرار گیرد.این دارو تنها برای زخم‌های بدون عفونت مصرف شود.
مورد امعان نظر قرار دادنتوجه کردناراده قانون‌گذار نیز مورد امعان نظر قرار گرفته است.به اراده قانون‌گذار نیز توجه شده است.
مورد تصویب قرار دادنتصویب کردنکلیات قانون کار در مجلس مورد تصویب قرار گرفت.کلیات قانون کار در مجلس تصویب شد.
مورد ستایش قرار دادنستودنخداوند در قرآن انسان را مورد ستایش قرار داد.خداوند در قرآن انسان را ستود.
غیر قابلِ...نارفتاری که داشتی برایم غیرقابل بخشش بود.رفتاری که داشتی برایم نابخشودنی بود.
 
آخرین ویرایش:
موضوع نویسنده

شاهدخت

سطح
10
 
دستیار معاونت
پرسنل مدیریت
دستیار معاونت
مدیر ارشد
نویسنده افتخاری انجمن
مدرس تیم روزنامه
عضو تیم تعیین سطح کتاب
Jun
12,899
39,338
مدال‌ها
25

گام پنجم: حذف تکیه کلام‌ها

گاهی در گفتار از کلماتی استفاده می‌کنیم که قید کردن آنها در نوشتار اهمیتی ندارد؛ زیرا استفاده از آن سبب سختی در انتقال مفهوم می‌شود. این تکیه کلام‌ها شامل این عبارت‌ها می‌شوند:

  • راستش را بخواهی...
  • به قول معروف
  • در این رابطه
  • شایان ذکر است / لازم به ذکر است
  • واقعیت این است که/ مسلم است که/ آنچه مسلم است/ آنچه مسلم است این است که
  • به هیچ وجه/ به هیچ وجه من الوجوه
  • در واقع/ در واقع باید گفت که
  • بر فرض/ بر فرض مثال
  • همان‌طور که بارها متذکر شدم
  • به اصطلاح
  • در مثل
  • باری/ خلاصه
  • صد البته
  • بارها و بارها
  • به این ترتیب
  • به قول معروف/ به قول گفتنی/ به قول یارو گفتنی
  • به هر حال/ در هر صورت ممکن
 
موضوع نویسنده

شاهدخت

سطح
10
 
دستیار معاونت
پرسنل مدیریت
دستیار معاونت
مدیر ارشد
نویسنده افتخاری انجمن
مدرس تیم روزنامه
عضو تیم تعیین سطح کتاب
Jun
12,899
39,338
مدال‌ها
25

گام ششم: نیاوردن دو فعل پشت سر هم

آوردن دو فعل پشت سر هم سبب طولانی شدن جمله و سختی مفهوم می‌شود. برای مثال:

در این کتاب فقط به ماشین‌هایی که برای حرکت از برق استفاده می‌کنند، توجه شده.
برای خواناتر کردن چنین جملاتی می‌توانیم آخرین فعل را به قبل از که انتقال بدهیم.

در این کتاب فقط به ماشین‌هایی توجه شده که برای حرکت از برق استفاده می‌کنند.
گاهی می‌توانیم یکی از دو فعل پشت سر هم را حذف کنیم.

شاید موقعیت وی آنچنان که باید حفظ شود، حفظ نشود.
شاید موقعیت وی آنچنان که باید، حفظ نشود.
سرانجام آنچه باید می‌گفت، گفت.
سرانجام آنچه باید، گفت.
در جمله‌های کوتاه هم گاهی می‌توانیم بخشی از جمله را به مصدر یا صفت تبدیل کنیم.

در سومین بخش، نکات مهمی که درباره تمرین‌های کتاب نوشته شده، می‌بینیم.
در سومین بخش، نکات مهم تمرین‌‌های کتاب را می‌بینیم.
 
موضوع نویسنده

شاهدخت

سطح
10
 
دستیار معاونت
پرسنل مدیریت
دستیار معاونت
مدیر ارشد
نویسنده افتخاری انجمن
مدرس تیم روزنامه
عضو تیم تعیین سطح کتاب
Jun
12,899
39,338
مدال‌ها
25

گام هفتم: ویرایش جملات گرته ‌برداری شده

گرته‌برداری یکی از آفات ساده‌نویسی است و به معنای استفاده از الگوهای بیگانه در نوشتن یک متن است و به دلیل ترجمه تحت‌الفظی از زبان‌های دیگر به فارسی وارد می‌شود.
 
بالا پایین