جدیدترین‌ها

خوش آمدید

با ثبت نام ، شما می توانید با سایر اعضای انجمن ما در مورد بحث کنید و همچنین تبادل نظر داشته‌باشید.

اکنون ثبت‌نام کنید!
  • هر گونه تشویق و ترغیب اعضا به متشنج کردن انجمن و اطلاع ندادن، بدون تذکر = حذف نام کاربری
  • از کاربران خواستاریم زین پس، از فرستادن هر گونه فایل با حجم بیش از 10MB خودداری کرده و در صورتی که فایل‌هایی بیش از این حجم را قبلا ارسال کرده‌اند حذف کنند.
  • بانوان انجمن رمان بوک قادر به شرکت در گروه گسترده نقد رمان بوک در تلگرام هستند. در صورت عضویت و حضور فعال در نمایه معاونت @MHP اعلام کرده تا امتیازی که در نظر گرفته شده اعمال شود. https://t.me/iromanbook

ضرب‌المثل ضرب‌المثل‌های چینی

اطلاعات موضوع

درباره موضوع به تاریخ, موضوعی در دسته ادبیات غیر پارسی توسط Ayumi با نام ضرب‌المثل‌های چینی ایجاد شده است. این موضوع تا کنون 3,347 بازدید, 192 پاسخ و 0 بار واکنش داشته است
نام دسته ادبیات غیر پارسی
نام موضوع ضرب‌المثل‌های چینی
نویسنده موضوع Ayumi
تاریخ شروع
پاسخ‌ها
بازدیدها
اولین پسند نوشته
آخرین ارسال توسط ;FOROUGH
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
做一天和尚撞一天钟 zhou yi tian he shang zhuang yi tian zhong

o یک راهب هر روز [به صورت تکراری]، زنگ کلیسا را به صدا در می آورد

o مفهوم: پرهیز از انجام تکراری و سطحی یک کار
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
More haste, less speed

عجله بیشتر، سرعت کمتر
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
When men speak of the future, the gods laugh

هنگامی که مردان درباره آینده صحبت می کنند خدایان می خندند
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
三个和尚没水喝 san ge he shang mei shui he

o سه راهب، آب برای نوشیدن ندارند

o مفهوم: آشپز که دو تا شد، آش یا شور میشه یا بی نمک
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
不可得兼 (bù kě dé jiān)

نمی توانی هم خر را داشته باشی هم خرما را.
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
不得其法 (bù dé qí fǎ)

تشخیص ندادن خوب از بد.
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
心神不宁 (xīn shén bù níng)

بیهوده ناراحت بودن.
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
一本正经 (yī běn zhèng jīng)

همیشه جدی بودن.
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
沉鱼落雁 (chén yú luò yàn)

به غایت زیبا.
 
موضوع نویسنده

Ayumi

سطح
0
 
کاربر ممتاز
کاربر ممتاز
Apr
1,623
1,171
مدال‌ها
2
独一无二 (dú yī wú’èr)

منحصر بفرد
 
بالا پایین